HitLine •  HL Wi-Fi •  HitForum •  MEDIAnew •  ФОТОnew •  Блоги •  HitLife •  Lifecity •  HitMobile •  HitGames •  ФОТО конкурсыnew • 
Регистрация 
   
- Если что, то я на яхте. - Если что, то я в ГУВД.
     откуда эта цитата
 

Переводчица /Interpreter, The/  (2005)

Постер к фильму ПереводчицаЖанр:  Детектив, Триллер
Производство:  Studio Canal
Дата премьеры (Мир): 2005
Продолжительность: 128 мин / 02:08
Режиссер:  Sydney Pollack (Сидни Поллак)
Сценарист:  Charles Randolph (Чарльз Рэндольф), Scott Frank (Скотт Фрэнк), Steven Zaillian (Стивен Заллиан)
В ролях: Nicole Kidman (Николь Кидман), Sean Penn (Шон Пенн), Catherine Keener (Кэтрин Кинер), Adrian Martinez (Эдриан Мартинез), Sydney Pollack (Сидни Поллак), Eric Keenleyside (Эрик Кинлйсайд), Satish Joshi (Сатиш Джош), Maz Jobrani (Мац Джобрани), Monty Ashton-Lewis (Монти Эштон-Льюис), Tsai Chin (Цай Чин), David Zayas (Дэвид Зайас), Byron Utley (Байрон Атли), Sophie Traub (Софи Трауб), Curtiss Cook (Кертис Кук), Yusuf Gatewood (Юсуф Гейтвуд), Jesper Christensen (Дже, и др.

Рейтинг фильма: 
Всего проголосовавших: 5

 



Рецензии:

Переводчица


РЕЦЕНЗИЯ №1

Есть такое правило: чем старше режиссер, тем он свободнее от условностей своего, так сказать цеха. Говоря человеческим языком, с возрастом он получает моральное право снимать то, что хочет. В последние дни подобное великолепное пренебрежение к законам кинопроизводства демонстрирует Клинт Иствуд, что даже позволяет ему регулярно попадать в «оскаровские» номинанты. Сидней Поллак, сдается мне, тоже решил снять кино для себя. В отличие от Иствуда, получилось у него не очень.

Героиня его истории – Сильвия Брум, переводчица из ООН. Однажды она становится носительницей информации о заговоре против одного африканского диктатора – как все они, сторонника весьма активной демократии чисто лукашенковского стиля. Схема заговора проста и тупа до безобразия: диктатор (позвольте мне не приводить здесь его свазилендского имени) через несколько дней должен прибыть в Нью-Йорк, чтобы выступить на трибуне Генеральной ассамблеи ООН. В принципе, ему грозит Международный Гаагский трибунал, однако заговорщики решили ускорить процесс: они намерены порешить диктатора непосредственно в ООНовском интерьере. Вот такие-то сведения и попали к Сильвии Брум. Что она с ними делает? Конечно, сообщает, куда надо. После этого за дело берется подразделение, отвечающее за безопасность в стенах ООН. Непосредственно с Сильвией работает офицер Тобин Келлер. Он считает Сильвию лгуньей, но постепенно убеждается в ее правоте. А вокруг этой дамочки начинают нагнетаться какие-то загадочные страсти. То потрясающая черная харя в окно вечером заглянет, то машина на хвост ее мотороллеру сядет…

Ну, в общем-то, по замашкам вроде – триллер. Но, как сказал бы уголовник Кирпич – не триллер, это точно! Потому что фильм этого жанра не может быть скучным. А «Переводчица» скучна. Эпизодами что-то вдруг начинает происходить, и зритель уже готов приободриться – но в основном фильм просто тянется к финалу, как старый першерон, неизвестно за какие заслуги выставленный в призовой забег. Тянется медленно и уныло, превозмогая открывающиеся возможности, которыми так и не воспользовалась спецбригада из пяти (!) сценаристов.

Финал – это вообще нечто. Мне с самого начала было непонятно, какого дьявола заговорщикам так приспичило устраивать свой теракт в стенах ООН. Вы помните, с какими трудностями сам Сидни Поллак проник для работы в эти стены – а у африканского экстремиста проблем, понятное дело, должно возникнуть в несколько раз больше. А ведь Нью-Йорк – город большой, и бомбануть диктатора в нем можно на любом углу. Но нет же – обязательно в ООН, обязательно в сессионном зале, так, чтобы ООНоские дамочки, визжа, полезли под кресла. Шум, гам и бедлам. Кульминация, понимаешь! А далее начинается выход Сильвии Брум, и это забивает последний гвоздь в крышку сюжетного гроба. Когда в начале фильма становится ясно, что она знает какой-то редкий африканский язык (типа свазилендского), я уже заподозрил, что добром это не кончится, что это ее знание выйдет нам всем боком. К сожалению, не ошибся.

Итак – слабый сюжет и безвольная режиссура. Но зато – отличные актерские работы. И Николь Кидман, и Шон Пенн очень хорошо справились с задачей, оказавшейся неоправданно тяжелой. Эта тяжесть возникает по причине все той же сюжетной странности, чтобы не сказать – неполноценности. И Сильвия, и офицер Тобин – непростые персонажи, многоплановые и характерные. Отдельно взятые, вызывают интерес и первоначальное сочувствие. Но тупость ситуаций, в которых им приходится действовать, убивает всякое правдоподобие их характеров. А вслед за тем – и интерес, и сочувствие. Герои завершают эту историю какими-то отмороженными, несмотря на закономерно посетившую их любовь. Ну, а раз к героям сочувствия нет – значит, не и доверия. Как Кидман и Пенн умудряются оставить своих героев с нами, не дать им раствориться в сюжетной мути – загадка, честное слово…

Опасная все-таки это штука – политический триллер! Политика, дело для нормального человека совершенно абстрактное, как правило, не воспринимается как нечто достойное художественного сюжета. Нужен режиссерский гений или блистательный сценарий, чтобы заставить зрителя смотреть политический триллер, не отрываясь. В нашем случае, этого не наблюдается. Поллак и его пять подручных «литераторов» выполняли какую-то свою, отвлеченную задачу. Вероятно, им было интересно в процессе. Остается надеяться хотя бы на это!



А знаете ли вы, что...

- Съемки картины должны были первоначально проводиться в Торонто. Точная копия Генеральной Ассамблеи ООН оказалась очень дорогой, поэтому были приняты усилия по решению вопроса съемок в натуральных декорациях на уикендах.
- Несмотря на повышенную безопасность в ООН и опасения террористических атак, членам съемочной группы разрешили проносить ножи для работы.
- Николь Кидман пришлось прерывать съемки в картине для пересъемки отдельных сцен в "Стэпфордских женах", которые получили негативные оценки после первого тест-просмотра.
- Большинство массовки - реальные сотрудники ООН, которым было разрешено участвовать в съемках после подписания определенных документов.
- Это первый фильм в истории кино, снятый внутри Штаба Организации Объединенных Наций.
- Тэглайн картины гласит: "Правда не нуждается в переводе".



 
 
1  2  3  4  5  6  7  8  9  0 

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

ПОКАЗАТЬ ПО ЖАНРАМ
 
©2006- проект компании HitLine.
Правовая информация
Предприятия Мариуполя, карта Мариуполя
Автоаудиотехника